公文素材库 首页

雪花秘扇影评

时间:2019-05-12 08:58:26 网站:公文素材库
雪花秘扇影评

  雪花秘扇影评精选(一):

  影评《雪花秘扇》

  十九世纪的中国,女生务必裹足,生活与外界几乎完全隔绝。在湖南省一个偏远地区的妇女,发展出她们独特的沟通密码:女书。有些少女结为“老同”,如同精神上的婚配,情谊可延续一生。百合和雪花的关联,起始于一把扇子上的邀约。她们年仅七岁便结为“老同”(老同指的是同年出生,且长相脾气相近的女孩一生相互照顾,相互爱惜)。

  随着时光转移,经历饥荒与叛乱,她们一同省思媒妁之言的婚姻、寂寞、以及为人母亲的欢喜和悲伤。两个女生在彼此身上找寻慰藉,延续成一种支持彼此生存的情感连结。然而一场误解的产生,让她们终生的友谊遭到崩解的威胁。一个平行的故事发生在当代的上海。老同的后裔,尼娜和索菲亚,在应对职业生涯的发展,复杂的感情关联,和一个无情冷漠、高速发展的上海的同时,发奋持续她们年少时的亲密关联。借鉴过去的教训,这两个现代女性务必明白她们祖先的联系——那隐藏在古色古香的白色绢扇后的故事,否则她们或将永远失去彼此。

  《雪花秘扇》改编自美国华裔女作家邝丽莎(LisaSee,台湾地区译冯丽莎)的同名英文小说,故事讲述了分别发生在清末和当代两段女生之间的凄美委婉的感情故事。现代故事当中女主角苏菲和尼娜是很要好的朋友,一次偶然的机会苏菲从姑姑口中听到了一个故事,很久很久以前湖南省的一个偏远地区——江永(古称永明)年轻同龄的女孩们在扇面上书写一种当地女性间流传的神秘文字——女书,来彼此沟通。苏菲和尼娜在姑姑的组织下结为了密友,发誓彼此一生要成为最忠心、最忠诚、不可分离的伙伴。

  时光回退到19世纪中期的湖南小县城——江永,那里生活着两个清秀可人的小女孩,百合与雪花。两人在幼年时结为密友,用女书互诉真情。随年龄增长,两人相继嫁夫生子。百合嫁入富家,雪花却因家道中落下嫁乡间屠夫。因境遇不一样,她们的友情已有隔阂,不再是幼时纯洁的友谊,彼此互不往来。误会最终还是在雪花临死前化解开了,两人深厚的友谊使百合最终意识到彼此之间的真情,女书的真意。诛仙名字大全

  对于片中的“女书”剧情,不少媒体猜测这将是一部女同性恋电影,但是导演王颖对此进行了否认:“一点同性恋的资料都没有。片中两个女主角是结拜姊妹,很亲的朋友,同性恋方面是一点都没有,尤其书里边也从来没有提过这方面。”片中的“女书”被定位成“民俗”,因此这部影片也被定位成“民俗史实大片”。

  同名小说被译为《雪花和秘密的扇子》,无论是英文原版还是中文译著都十分生动,不仅仅语言优美,描述详尽,为我们再现了历史上一段辗转百褶的姐妹深情,三寸金莲的塑造,还有绝迹女书的魅力。

  《雪花秘扇》的两位女主角李冰冰、全智贤来自中韩两国,两人不但在戏里演绎至死不渝的真挚友情,也在戏外默契十足,全智贤甚至将李冰冰认作了姐姐。电影中“女书”作为“老同”交流的工具,书写在折扇上,复杂程度堪比甲骨文,这对韩国演员全智贤来说完全是挑战难度极限,而且,她的精力不仅仅要放在学习女书上,还要为一些对白学说中文。于是李冰冰戏里戏外都做起了她的补课老师。对于这样的“互帮互学”,导演王颖很欣慰:“电影之中,两个女子就是这样情同姐妹。”责任状格式

  谈到与全智贤跨国界的合作,李冰冰认为语言并不是唯一交流的方式,“电影里从七岁的时候,我们就发誓会一生一世地牵挂对方,我们都在尽量地感知对方,尽管互相都听不懂。”在电影中二人都是用英文交流,李冰冰觉得,更多的交流都来自于感知,“那种交流挺魔幻的。我到片场,看到全智贤已经扮上了,当我们第一次双手接触的时候,有一种过电的感觉,我能从他的眼神里看到很纯净的爱。”

  全智贤则大叹幸运:“虽然有很多中文的段落,但是在李冰冰的帮忙下,演出时也没有什么困难,合作很愉快,在拍摄结束后还时常与她联系问候,她像一个大姐姐一样,这些对我的帮忙都是给我最好的礼物。”

  跨界情缘:邓文迪牵线做媒为新片设计手链邓文迪此番涉足电影领域,有一番“大亨范儿”,李冰冰透露,最早同意接拍《雪花秘扇》,就是为邓文迪的热情、直接所折服:“接到邓文迪打来的电话时,我正在台湾拍广告。她开口就问,‘我有部戏,你来演,行不行?’我说要看看剧本,但她不理,直截了当地问我能不能演。可我没见到剧本啊,拿不了主意,她就说15分钟后再打来,并给我看了剧本大纲。我对这个故事很感兴趣,就立马答应了她。”

  谈到自己和邓文迪的关联,李冰冰形容,“我们就像无话不说的闺密,在美国工作的时候,几乎天天见面。”此外,邓文迪透露,受电影《雪花秘扇》启发,自己与世界名模伊万卡·特朗普合作为其饰品系列个性设计了一款友谊手链,将于今年夏天在全美上市,期望也能很快在中国推出。跨代情缘:邬君梅助阵增色胡晴云意外添彩

  在《雪花秘扇》饰演姑姑的邬君梅是现代李冰冰与全智贤两人“老同”情谊的启发者与证明人,而在戏外,她也证明了新一代的成长:“对冰冰,我一向有种远处的关注和祝福。拍摄《雪花秘扇》,能再次和冰冰一齐工作,让我微笑。在拍摄现场合作过的女演员中,她无疑是让我最心疼和心爱的。就演技而言,她也进步神速,英文的水准超乎想象。”而“玫瑰金口”胡靖筠在片中的亮相则让人意外,她饰演的全智贤的后妈在一开场就现出泼辣强悍的上海女生本色,普通话与上海话交杂的台词也将市井气息原汁原味地带到了电影中,说起与两位国际级大腕的合作,她透露:“我和全智贤语言不通,因此私底下交流不多,但是与李冰冰交流很多。她是一个十分善良的女孩子,有时候我的表演显得‘舞台腔’太浓,她就耐心提醒我做一些调整,片中我们有一场对手戏,两个人一遍遍斟酌……拍完后导演感觉十分好。”

  片中的“女书”剧情,不少媒体猜测这将是一部女同性恋电影,但是王颖对此进行了否认:“一点同性恋的资料都没有。片中两个女主角是结拜姊妹,很亲的朋友,同性恋方面是一点都没有,尤其书里边也从来没有提过这方面。”片中的“女书”被定位成“民俗”,因此这部影片也被定位成“民俗史实大片”。

  雪花秘扇影评精选(二):

  《雪花秘扇》:别再坚信感情了

  在继刘伟强的《不再让你孤单》之后,又一部叙事节奏舒缓,整体基调如同耳边细语的电影作品浮出水面。如果说前者是不紧不慢、娓娓道来的平凡人生乱象,那么《雪花秘扇》则是更负有野心地讲述了一个叫人心醉,让很多女性观众心驰神往的故事。就这个影片的立意出发点而言,能够看出制作者们想竭尽全力去完成这样一部作品。以情动人,催人泪下那是最粗浅的表象;让女性观众醍醐灌顶,撼动其普世价值的世界观与人生观,大抵才是深层的良苦用心。“感情不是永恒的,姐妹情才是”——影片围绕着两位女主角,聚焦于她们的感情纠葛,全方位地展现她们的内心世界,至始至终地在表达这么一个主题。但是,愿望是完美的,现实却是残酷的。

  “女同”似乎很容易让观众先入为主,却全然只是个宣传噱头罢了,至于什么《断背山》的女性版,那更是断章取义。这其实也恰恰说明了,《雪花秘扇》的出现正恰逢其时。随着网络时代的风起云涌,前沿思潮的开放,让人们对“女同”的理解程度逐渐从原来的厌恶与唾弃,变为此刻的好奇与动容。影片将“女同”用“老同”来替代,表面上的确有很大的变化,就是说明了女性之间比山高比海深的至真情谊。但观其本质,也不仅仅仅真的是姐妹情这么单纯。

  “老同”——两个女生一辈子的友谊,誓约为证,不离不弃。影片用回闪穿插的手法,描摹了两个时代的两段“老同”的苦情与戏谑。叙事路线不断地往返于现代上海与清朝乡村之间,颇有些穿越的意味。其实不全然,只是拿了全智贤饰演的索菲亚撰写的小说为切入点,透过李冰冰饰演的妮娜的阅读过程来将两个不一样时期的故事段落串联起来。严格好处上来说,这至多只能属于伪穿越。“雪花”是索菲亚小说中的一个女主角,也是就她本身;“秘扇”则是老同之间互相传达信息抒发感情时所借助的一种媒介;其中的一个新鲜元素“女书”,指的是女性之间特有的暗语字体。索菲亚将自身的现实生活还原到了小说当中,惊人相似的命运映射,不如说这就是一本含蓄表达而出的自传。均是两小无猜、形影不离的开始,之后索菲亚、雪花命运多舛,妮娜、百合不离不弃,最终相依相守。故事很简洁,没绕弯子,平凡质朴的场景贯穿始末。她们坚贞不移、始终如一的友谊让人为之感动,但细想一下,她们为了捍卫坚守这份姐妹情,不惜筑起了一座高不可攀,任何人都不能逾越的长城。感情,是为了履行义务或者满足欲望;亲情,能够漠视,能够置之不理;友情,除了她,永远不会交出自己的心。那么,这“老同”还能解释成单单是纯粹的姐妹情如此简

  单么?影片在这个至关重要的问题上,也是举棋不定的,采取了轻描淡写的敷衍。看待感情,直接一句“你丈夫爱过你么”;看待亲情,借助妮娜妈妈的对白“为了她,你毁了自己的未来,也毁了这个家”;至于友情,干脆就没有提及到。这样一个敏感的话题,想必还是不好捅破那层窗户纸为好,权作一个开放式的思维发散空间。

  在艺术表现手法上,最难的当属怎样合理调配两个时代的故事段落叙述,最大限度地照顾观众的情感流线。《雪花秘扇》在这方面,处理起来势必会有两种态度:“支离破碎派”与“恰当好处派”。个人偏向于后者,正因电影本身所依托的故事情节尤为简单,不论怎样来分配,只要感情能有铺垫地自然抒发出来,不做作,那毫无疑问就能自圆其说。只要看透一个段落的故事,另一个姐妹段落便在心中应运而生,没有明白难度可言。况且,导演时而也刻意用象征性的镜头来进行时代移步,如出此刻上海大街上的花轿、车窗外的孩子、老屋里的雪花等等意像。如此过度思考观众情感,生怕会觉得出现剧情上的断层,实在是没有这个必要,甚至是适得其反,欲盖弥彰的。不如统统去掉随性切换,抑或另用更隐晦的手法。

  《雪花秘扇》将感情毫不留情地加以稀释,甚至能够说成是一种对世人的“误导”。若是女性自此不再坚信感情了,这真就可怜男同胞们了。它的故事蓝本来源于美籍华裔畅销作家邝丽莎所著小说《雪花与秘扇》。我们能够想象得出,小说本身就应比这部影片更加情深意切,意味幽远。正如陈英雄挑起大梁的《挪威的森林》,成片效果反响欠佳,口诛笔伐远远多于赞美肯定。但它们都有一个共性,那就是导演打心底里都想把这部戏拍好,让绝大多数的观众满意,让他们能找到原先在原著中所迷恋的一点一滴。但毕竟,看文字与看电影是有质的区别的。文字所包含的思想内涵比影像表达出的要个性十足地多。每个人都会情不自禁地结合自己的生活经历去契合文字,产生只属于自我的独有的精神感触。而电影是经过二次加工的产物,加之片长的限制,不单是观众,乃至导演自身也心有不甘,很多时候都表达不出想要表达的全部,而往往呈此刻观众面前的只是一个意像的缩影罢了。《挪威的森林》是这样,《雪花秘扇》亦如是。这大概就是文字与影像之间遥不可及的距离吧。

  雪花秘扇影评精选(三):

  初看完《雪花秘扇》的感受是什么?实际更多的是混沌和低于预期。我还记得《喜福会》的第一第二遍观影经历,每次临近最后都被深深触动,尽管你尽能够数落其为给老外量身定制的家庭伦理入门篇。而论《雪花秘扇》又不得不和《喜福会》比较,平静优雅的画面风格、细腻唯美的叙事步调,来回穿梭不止的穿越叙述(两者一比较就清楚谁穿越得更流畅而谁带出了一堆硬伤),正如《雪》最后探讨不变得是什么,我想说RachelPortman幽怨又极富东方韵律的配乐,风采依旧的邬君梅和王慎德。至于李冰冰的英文到底讲得别扭不别扭,实际不值得一提。

  至于对于《雪》中诸多穿越镜头的质疑或笑声,实际穿越镜头无可厚非,虽然原著未看完,但假如真是通篇封建背景,通篇裹足等等细节,那真叫让人受不了,让上海市景套套上海观众的近乎,让半岛酒店精彩衬底,让休杰克曼激情放歌甚至放汉语唱段,让全智贤在现代装束中尽显妩媚(也许古装扮相过于毁人不倦,但其现代装束的确让人惊艳不止),何乐而不为。

  至于影片所要表达的主旨,似乎还真非刚看完能感受出,也许是导演把主意埋藏过深。在命运和地位随着时光而置位,人似乎更容易设身处地为对方着想,自上而下容易对他人的关爱视作连累,而自下而上总将另一方视作需要照顾的或缺乏关爱亦或有亏欠的;再者,每个时代的哀怨实质不曾改变,虽然造成这些哀怨的时代背景是彻底的改变,封建社会的裹足、鸦片及包办婚姻,在穿越的另一头王颖导演以高考、股灾和盲目的恋爱观相击,无论背景有多进步,人类的沉沦是不会停滞,人易把自身带入迷茫的漩涡,除了时代、命运、周匝环境变故还更多在于人自身的内心潮涌及互相间的脱节式互动。至于始终不变的究竟是何以及周围部分女观众的抽泣表现以及王颖导演究竟隐藏了什么更深的隐喻,似乎还需要更久根深的挖掘和思考。总之此片的第一遍观影经历给人更多的是茫然。

  雪花秘扇影评精选(四):

  《雪花秘扇》:穿越无法拯救平淡

  “老同”意指相交甚好的两人,经常往来,同心同德。《雪花秘扇》讲述的正是老同的故事,透过让两位女主角全智贤、李冰冰饰演古今不一样的老同,以期激发起观众对于内心深处情感的正视。然而,这种自我发掘的过程一向被观众无法压抑的疑问所打断,这个疑问就是银幕中的两位老同到底是不是女同性恋。这种观影杯具并非观众的先入为主,毕竟老同与女同性恋之间的关联十分微妙,导演反复穿越的剪辑却未能为本来有点另类的故事带来亮色,反倒显得平淡无味。

  老同在本片中务必加上定语“女性”。全智贤饰演的索菲亚·廖所写的小说描述了一个古代老同的世界,其实就是以古喻今,以书中雪花和百合的经历来印合现实中索菲亚自己与挚友尼娜的关联。这种比较是显而易见的,例如当现实中两位女主角闹矛盾产生隔阂时就会适时剪辑到小说中的人物关联走入低谷。为了凸显女性心理世界的微妙,三寸金莲、女书甚至乎湖南特有的伴嫁歌哭嫁歌也走马灯般地闪现。这些符号虽然久远但对现代人来说却有“文化浸淫”的好处。小说中的符号影像不仅仅在古代的雪花和百合两人场景中出现,还穿越至现代,来到了上海的私人艺术展览里。甚至,我们能够创造一个穿越剪辑的词语来描述本片的叙事手法。然而,如此紧密和不失感情激发点的故事为何无法吸引观众,反而让观众“遐想联翩”。

  原因在于导演以及演员本身都刻意地回避着“女同性恋”的影子,刻意地避免本片成为女同性恋电影,反而过犹不及。女同和老同之间的区别在于前者倾向于完全占有,包括心灵和身体。影片中全智贤和李冰冰饰演的两组女性都是两小无猜自小就是好伙伴。在二人场景中没有“女同”的痕迹,倒是一向歌颂友谊地久天长、情谊永不断之类。与之呈现明显比较的是配角们莫名其妙的妨碍表现。小说中雪花和百合由于处在封建礼教的禁锢中,地位产生变化后,婚后交往受到长辈约束,这倒无可厚非。现实中倒是各种约束层出不穷,莫非要暗示老同在当下的现实好处。现实中尼娜对索菲亚的身边男友(休·杰克曼扮演,是个亮点)表现出羡慕妒忌恨。但影片中最大的败笔是开头一段没有合理的解释:尼娜和男友在公司晚宴上受到领导夸奖,外面索菲亚神情失落地打了通尼娜电话没打通,然后就骑着自开车顺便就给车撞了,接下来就是尼娜和男友裸身睡床上时接到了医院的电话。导演原本以为那里设置一个悬念,能让电影更加精彩,但却没想到大多数人都把这一段明白成通俗、狗血的三角恋故事,其后一系列的猜测和怀疑就变得自然和容易了。

  直到影片快结束的时候,女主角的独白才让我们明白影片是要追寻一种西方式的内心倾听和情感释放。可惜,为时已晚,影片最后让古代两位女子穿越到现代上海,更显得造作和剩余。

  雪花秘扇影评精选(五):

  《雪花秘扇》:扇间心上总是伤

  你是雪花,她是百合。你们正因某些原因出此刻同一个地方,又正因某些外力因素或者内在因素而相识相聚在一齐。你们一齐吃饭一齐上学,成为无话不谈的好朋友。

  你们之间有着各式各样的密语,一句简单的话能让你们俩哈哈大笑,而别人却毫不知道你们笑的缘由。你们一齐看书一齐看电影一齐买衣服,喜好相当,却也各有差异。她爱朋克,你爱日式,似各不相干,但站在一齐,你们却那么和谐。

  你们是姐妹。

  她有了喜爱的男生,在那个男生经过的路上偷偷指给你看。你心头很不是味道,她心头有了别的好,还会继续对你剖心剖肺么?你还能够在午夜打电话给她,告诉你此刻睡不着么?

  你觉得所有的男生都配不上她。她的学识她的美丽她的温柔,是该有怎样的男生才能消受得起。你甚至嫉妒那个男生,他抢走了你最好的朋友,午夜电话的良伴,周末逛街的铁杆。

  姐妹,姐妹,这个词语,男生是无法明白其中所有的含义的。

  电影,尤其是文艺片,从来不是拍给所有人看的。

  正如《雪花秘扇》,男生看不懂,女生却看出伤痕。

  这部拍得并不那么完美的电影,却似我心头的一颗石头,早已磨得滚圆,却在此时此地,突然磨蹭到了心头,亘在那里,不痛,但痒。

  女子之间的感情本就不如男生那么简单。世间有同人女YY男子之爱,却很少有男生YY女子之欲。或有,也都游走边缘。

  的确,女子对待男子的爱就已复杂万分,更何况女子与女子。

  女生大多以为自己无情无义,一旦陷入感情,受伤的总是她。女子重情,古来皆是。女子于义,历史上也不少见。

  古代女子,生于闺阁,长于庭院,闺中密友不少,却时刻短暂,一到18,父母便迫不及待将她出嫁。不日,闺中好友都天南海北地嫁了,雪花在哪里?百合在哪里?或许几年都见不上一面。

  夫家规矩森严,女子没了可诉之友,平时可见之人,也难得有几个。纸笔传情,一年可来往几封书信?

  女子重情,经年不灭。

  几年不见的朋友再次相逢,眼角皱纹已起,鬓发见少了些许光泽。当年那张青春的脸上,到处看得见时刻和泪痕的印迹。见面时,却只轻轻一笑,所有的时光都回复过来。夜晚躺在床上,说一个晚上的悄悄话,说到情动处,轻轻叹一声:哎……早晨起来,却是背对相卧。你的肌肤,只留给男生碰触。与她,无关肉体,心却无比接近。

  听过一个故事。三个关联很好的女孩子,还在上学,爱看琼瑶,心中充满了各种美梦。其中一个女孩说,我将来要生个女儿,名字里要有个“黛”字。在她心里,“黛”字最美了。第二个女孩说,我将来的女儿,名字里要有个“诗”。在她心里,“诗”字最美了。第三个女孩说,我将来的女儿,名字里要有个“蝶”。在她心里,“蝶”字最美了。多年之后,三人见面,早已不是青春年少。其中两人历经感情挫折,已对“感情婚姻”生怕,另一个则结了婚,日子和和美美,丈夫姓戴,她给她的女子取名:戴诗蝶。

  那个已为人母的女孩子,永远记得她们年少时的美梦。

  雪花期望百合过上好日子,百合却不想拖累雪花。绝交的书信扇子是一道围墙,横亘在她们之间。女子心,太敏感。她渴望她过得好,她却觉得愧对于她,与她无法相配,更不想拖累于她。但在灾难面前,不分贵贱,相濡以沫的,还是她们。

  在现代,这样的故事同样天天上演。

  只是改换了头面,改变了容颜。手机、电话、网络、交通,世界变得无限小,心却依旧没变。

  我是她的雪花,她是我的百合。再又有她,她是我的雪花,我是她的百合。

  无关感情,无关蕾丝,只有心头相偎,灵魂永好。

  我并不喜爱外国人笔下的中国,总是充斥着一股神秘主义的味道。哎,其实中国人看中国人自己的故事何其简单,每个人身上都有一大串让外国人无法明白的故事。古时候的小脚,刺绣,幽深的房间,青灯,河边的洗衣妇,窄窄的木楼梯擦得铮亮……哪个不是如诗歌般悠扬。只是我们的思想早被洗涤了一遍又一遍,看到这儿女情长,倒觉得生疏了。反而觉得穿得破衣烂布后现代服饰,说着满口网络词汇的“古代人”才是当时人的本色。

  电影中充斥着法国作家的文艺腔,中国人是断说不出如此直白而文艺的句子的。湖南江永的女书本已是文化孑遗,究其历史,是当时女性囿于无法读书,而自我发明的一种文字,能够说是一种无声的反抗,有点女权的味道。

  影片的两段故事泾渭分明。古代部分,虽压抑但色彩艳丽,雪花的妆容和衣服,均采用鲜艳色系。百合生活虽清苦,一身青布衣服也鲜艳异常。这或许就是外国人对中国古代的印象吧!现代部分则用了灰色调,从衣服到妆容,都是现代流行的国际灰。片中人物语言杂陈,普通话、英语、上海话、韩语,各种语言杂陈,与其他国内导演相比,并不显得矫揉造作,导演试图描绘现代中国大都市场景的野心一览无余。最后雪花和百合身着艳丽的古代服饰,端坐于现代灰色都市大厦之中,这种感觉更为强烈。

  传统与国际的碰撞,一个法国作家,一个华裔导演,一群中国观众,五味杂陈。

  两条线交错叙述,其中现代线又夹杂回忆性叙述,显得纷繁复杂,但让观众游离戏外,久久无法入戏。这让人想起张之亮的《自梳》,连叙述方式都那么相似。两个男性导演,却导了一部女性之间说不清道不明的感情的电影,说来相当有意思。

  无论是现代还是古代,《雪花秘扇》里的两段故事都有点浮于表面的喧哗。女生心思细密,易更重情义,影片中两个女性之间的友谊状态进入得太快,让观众,包括女观众无法一下子能深入其中。雪花和百合之间的友谊为何如此亲密?尼娜和索非亚之间是否有些超越了友谊的界限?但那又似乎还没到达蕾丝边的地步。

  撇开这些外在的因素,但看故事本身,我想,每个女生都会有相似的感受。你是雪花她是百合,你们结为“老同”,世代友好。

  来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


雪花秘扇影评
由互联网用户整理提供,转载分享请保留原作者信息,谢谢!
http://m.bsmz.net/gongwen/137232.html
相关阅读
最近更新
推荐专题