QC鞋类英语短语
QC鞋类英语短语、句子
一.港宝瑕疵(COUNTERDEFECTS)
1.Countersheetnotlastedunderinsole(港宝没有拉邦至中底之下)
2.Wrinkledcountercausedeitherbypoorlastingorbywrinkledchemicalsheet(拉邦不良或港宝片皱折造成后套皱折)
3.Softchemicalsheetduetowrongmaterialsorwrongprimer(港宝片品质不良或处理不良以致港宝太软)4.Crookedchemicalsheet(港宝位歪斜)
5.Lowpositionedchemicalsheet(港宝位过低)6.Blistersoncounter(后套部位有气泡现象)
7.Backheightnotuniformwithinpairby2mmormore(后套高度不一致达2mm或超过更多)
8.Othercounterdefects(其他港宝瑕疵)
二.CrookedUpperDefects(鞋面弯斜瑕疵)
1.Toplinecrookedorwavy(鞋领口歪曲或成波浪状)
2.Backseamoffcenter,twistedornotverticaltoheelseat,by2mm(后合缝车线不正,偏离中线、扭曲或没与后跟垂直----偏离达2mm。)3.Backheightsnotuniformwithinpair(左脚后套高度不一致)4.Differentvamplengthofleftandrightfootover2mm(左脚鞋面长度不同,相差超过2mm)
5.othercrookedupperdefect(其他鞋面弯斜瑕疵)
三.ColorVariationdefect(色差瑕疵)
1.Poorantiquetreatment(锈色处理不良)
2.Colorvariationbetweendifferentpieceofupper(鞋面不同部位的色差)
3.Colorofstitchinganduppermaterialnotmatching(asperconfirmationsample)车线材料与鞋面材料颜色不对(参照确认样品)
4.Wrongcoloronornamentsandlace(装饰物与鞋带色差)5.Variationbetweenleftandrightshoes(左右脚色差)6.Poorprintingandembroidery(鞋面不良印刷或刺绣)
7.ContrastcolorofPUcoatingandbackfabric(PU面及布里成对比色)8.Othercolorvariationdefects(其它色差瑕疵)
四.DamagedUpperDefects(鞋面破损瑕疵)
1.Scratchmarkonupper(鞋面擦痕)
2.Visibleroughingmarksmorethan1.5mmorconspicuous(看得见的磨粗过高,超过1.5MM或很显眼.)3.Cutupper(鞋面破裂)
4.Tornuppercausedeitherbyhighstitchdensityorpoorreinforcement.(因不良补强或车线针距太密造成的鞋面破裂)5.Poorheatembossing.(高温后压花不良)6.Toeboxcollapsing(鞋头下陷)
7.Missingorincorrectmaterialembossment(材料压纹消失或不正确)8.Looseormissingornamentparts.(装饰配件丢失或松动)9.Brokenstrap(前带或后带断裂)
10.Otherdamagedupperdefeats.(其它的鞋面破损瑕疵)
五.Eyeletandlacedefects(鞋眼和鞋带瑕疵)
1.Punchedholebiggerorsmallerthaneyelet.(鞋眼与打洞不合)2.Pooreyeletattachment.(鞋眼钉合不良)3.Looseeyelet.(鞋眼松落)
4.Paintcoatpeelingoff.(鞋眼的漆层剥落)
5.Rusteyeletorothermentalbuckles.(鞋眼或其它的金属扣生锈)6.Wronglength.(错误的长度)
7.Wrongcolor,wrongmaterialorwrongtypeoflace.(鞋带颜色、材质、型式不对)8.Brokenyam(断纱)
9.Eyeletrownotuniformby2.4mm.(鞋眼排列不整齐,偏离达2.4mm)10.Dirtymarksonlace.(鞋带有不良记号)
11.Shoelacestiedtogether.(左右脚鞋带系在一起)
12.Othereyeletandlacedefects.(其它的鞋带和鞋眼瑕疵)
六.LiningDefects(includesvamp、sockandcounterlining)内里瑕疵,(包括鞋面、鞋垫、后套里)
1.Liningdirtyordamagedorwrinkled(内里不洁、破损或皱折.)
2.Trimmingdamageontoplinestitching,causingliningtoshowgap(修内里口造成的破损导致开口。)3.Socklininggapnotdeeperthan2mm.鞋垫里位歪斜达2mm或超过(鞋垫贴合不良)。4.Cementingoff,betweenupperandlining(鞋面与内里贴合不良。)5.Poororunclearmarking(不良或不清楚的标记。)6.Otherliningdefects(其它内里瑕疵)
七.StitchingDefect(针车车线瑕疵)
1.Crookedstitching(outofstitchingmark)车线歪斜(偏离记号点)2.Stitchingtooclosetoseamedge(针车太靠近边距)
3.High,loworunevenstitchdensity(针距太密,太松或不平均)4.Looseortightstitching(车线太松或太紧)5.Skippedstitchonupper(跳针)
6.Incorrectneedleype(不适用的针型)7.Incorrectthreadsize(线的粗细不对)
8.Openseam(车线接合裂开)9.Threadend(线尾未修剪干净)10.Otherstitchingdefects(其它针车线瑕疵)
八.Upperdirty(鞋面不洁)
1.Gluestain(贴标痕迹)2.Dirtymarks(不洁的记号)
3.Highgluelinemorethan1.5mminanyarea(胶线太高于任何部位超过1.5CM)4.FrayededgeofPVCuppermaterial(PV/PVC鞋面材料毛边)
5.Moldormildew发霉6.Otherupperdirtydefects(其它鞋面不洁瑕疵)
九.Wrinkledupperdefects(鞋面皱折瑕疵)
1.Wrinklescausedbypoorlasting(拉邦不良造成的皱折)2.Wrinklescausedbypoorbottoming(贴底不良造成的皱折)3.Wrinklescausedbydistortedupper(鞋面变形造成的皱折)
十.X-rayDefects(X-RAY瑕疵)
1.X-raylinesonanypartofuppershowingthroughduetoedgefolding,chemicalsheet,
toecap,etc(由于拗边,港宝片、鞋头包片等引起的任何鞋面部位的透痕)
2.X-raylinesofupperlastingallowanceshowingthroughonbottomduetoimproperbuffingorfiller(大底贴邦部位不平顺有X-ray产生,由于磨粗不平或填腹不良引起)
十一.SoleBottomDirtyDefects(大底不洁瑕疵)
1.dirtymarks(不洁记号)
2.pooroutsoleprintingorpaintpeelsoff(大底印刷不良或上漆剥落)3.RoughedgeofEVAoutsole(EVA底边未磨匀)4.Impuritiesinsolematerial(大底物料不纯)5.OtherBottomdirtydefects(其它大底不洁瑕疵)
【核心提示】鞋类英文--QC验鞋术语QC的工作:通常要与客户沟通联络,负责鞋样板、大货生产质检全过程;与跟单配合反馈质检工作;汇报质检结果
鞋界QC的工作:通常要与客户沟通联络,负责鞋样板、大货生产质检全过程;与跟单配合反馈质检工作;汇报质检结果,向主管提交报告,针对存在的问题提出改善建议,要用到的一些常用词汇.
Wrappingnoteven攀帮不均匀Shanktooloose铁心太松Heelnotstraight后套不正Solecomeoff底脱胶Wrongpattern纸板错误Wrongmaterial材料错误Wrongcutting裁断错误Toebrokendown鞋头凹陷Colorvariation色差Wronglast楦头错误Wrongcolour颜色错误Damagedupper鞋面破损Notinpair不配双Crookedbackstay后套歪斜Crookedupper鞋面弯曲Crooked屈曲,不平顺Vamplength鞋头大小Lastingoffcenter攀歪Solelayingnotproper(centered)贴底不正确Abrasion磨损Backstraptoohigh(low,long,short)后拉带太高Pinchin缩进去Stitchingnotonthemark不照记号齿车Colornotmatching色差
Angleoninsole中底发角Vampopenup鞋面掀开Wrappingnottight攀帮不紧Shanknotstraight铁心不正Cementingcomesoff脱胶Outsolenotsmooth大底不平Goretooweak松紧带弹性不佳Cementonheel鞋眼沾胶Cementingnogood接着力不佳Cleannessnotenough清洁度不佳Vampsplitoff鞋面爆开
Loosethread脱线Brokenthread断线Trunyellow变黄Turndark变黑Flatten变平Rough粗糙x-ray透痕smeary污染hairy起毛gaping缝隙soleadhesion大底欠胶chip碎屑dirty脏的getmildew发霉backheight后跟高度overcemented溢胶bottomdirty大底不洁wetoperation湿场作业trimmingandsorting削整及分皮soaking浸水fleshing削肉unhairing脱毛bating酵解软化picking浸酸tanning鞣制wringing挤水splittingandshaving起层及削里retanning,coloring再鞣,染色settingout张皮dryoperation干场作业drying干燥conditioning回湿staking铲软buffing磨皮finshing整饰measuring量皮grading分级
扩展阅读:QC鞋类英语短语
QC鞋类英语短语、句子.
一.港宝瑕疵(COUNTERDEFECTS)
1.Countersheetnotlastedunderinsole(港宝没有拉邦至中底之下)
2.Wrinkledcountercausedeitherbypoorlastingorbywrinkledchemical
sheet(拉邦不良或港宝片皱折造成后套皱折)
3.Softchemicalsheetduetowrongmaterialsorwrongprimer
(港宝片品质不良或处理不良以致港宝太软)4.Crookedchemicalsheet(港宝位置歪斜)
5.Lowpositionedchemicalsheet(港宝位置过低)6.Blistersoncounter(后套部位有气泡现象)
7.Backheightnotuniformwithinpairby2mmormore
(后套高度不一致达2mm或超过更多)8.Othercounterdefects(其他港宝瑕疵)二.CrookedUpperDefects(鞋面弯斜瑕疵)
1.Toplinecrookedorwavy(鞋领口歪曲或成波浪状)2.Backseamoffcenter,twistedornotverticaltoheelseat,by2mm
(后合缝车线不正,偏离中线、扭曲或没与后跟垂直----偏离达2mm。)3.Backheightsnotuniformwithinpair(左脚后套高度不一致)
4.Differentvamplengthofleftandrightfootover2mm(左脚鞋面长度不同,相差超过2mm。)5.othercrookedupperdefect(其他鞋面弯斜瑕疵)三.ColorVariationdefect(色差瑕疵)
1.Poorantiquetreatment(锈色处理不良)
2.Colorvariationbetweendifferentpieceofupper(鞋面不同部位的色差)
3.Colorofstitchinganduppermaterialnotmatching(asperconfirmation
sample)车线材料与鞋面材料颜色不对(参照确认样品)4.Wrongcoloronornamentsandlace(装饰物与鞋带色差)5.Variationbetweenleftandrightshoes(左右脚色差)6.Poorprintingandembroidery(鞋面不良印刷或刺绣)
7.ContrastcolorofPUcoatingandbackfabric(PU面及布里成对比色)
8.Othercolorvariationdefects(其它色差瑕疵)四.DamagedUpperDefects(鞋面破损瑕疵)1.Scratchmarkonupper(鞋面擦痕)
2.Visibleroughingmarksmorethan1.5mmorconspicuous(看得见的磨粗过高,超过1.5MM或很显眼.)3.Cutupper(鞋面破裂)
4.Tornuppercausedeitherbyhighstitchdensityorpoorreinforcement.
(因不良补强或车线针距太密造成的鞋面破裂)5.Poorheatembossing.(高温后压花不良)6.Toeboxcollapsing(鞋头下陷)
7.Missingorincorrectmaterialembossment(材料压纹消失或不正确)
8.Looseormissingornamentparts.(装饰配件丢失或松动)9.Brokenstrap(前带或后带断裂)
10.Otherdamagedupperdefeats.(其它的鞋面破损瑕疵)五.Eyeletandlacedefects(鞋眼和鞋带瑕疵)
1.Punchedholebiggerorsmallerthaneyelet.(鞋眼与打洞不合)2.Pooreyeletattachment.(鞋眼钉合不良)3.Looseeyelet.(鞋眼松落)
4.Paintcoatpeelingoff.(鞋眼的漆层剥落)
5.Rusteyeletorothermentalbuckles.(鞋眼或其它的金属扣生锈)
6.Wronglength.(错误的长度)
7.Wrongcolor、wrongmaterialorwrongtypeoflace.(鞋带颜色、材质、型式不对)8.Brokenyam(断纱)
9.Eyeletrownotuniformby2.4mm.(鞋眼排列不整齐,偏离达2.4mm)
10.Dirtymarksonlace.(鞋带有不良记号)11.Shoelacestiedtogether.(左右脚鞋带系在一起)
12.Othereyeletandlacedefects.(其它的鞋带和鞋眼瑕疵)六.LiningDefects(includesvamp、sockandcounterlining)(内里瑕疵,包括鞋面、鞋垫、后套里)
1.Liningdirtyordamagedorwrinkled(内里不洁、破损或皱折.)2.Trimmingdamageontoplinestitching,causingliningtoshowgap
(修内里口造成的破损导致开口。)
3.Socklininggapnotdeeperthan2mm.鞋垫里位置歪斜达2mm或超过(鞋垫贴合不良)。
4.Cementingoff,betweenupperandlining(鞋面与内里贴合不良。)
5.Poororunclearmarking(不良或不清楚的标记。)6.Otherliningdefects(其它内里瑕疵)七.StitchingDefect(针车车线瑕疵)
1.Crookedstitching(outofstitchingmark)车线歪斜(偏离记号点)
2.Stitchingtooclosetoseamedge(针车太靠近边距)
3.High,loworunevenstitchdensity(针距太密,太松或不平均)4.Looseortightstitching(车线太松或太紧)5.Skippedstitchonupper(跳针)6.Incorrectneedletype(不适用的针型)7.Incorrectthreadsize(线的粗细不对)8.Openseam(车线接合裂开)9.Threadend(线尾未修剪干净)10.Otherstitchingdefects(其它针车线瑕疵)八.Upperdirty(鞋面不洁)1.Gluestain(贴标痕迹)2.Dirtymarks(不洁的记号)
3.Highgluelinemorethan1.5mminanyarea(胶线太高于任何部位超过1.5CM)
4.FrayededgeofPVCuppermaterial(PV/PVC鞋面材料毛边
5.Moldormildew发霉
6.Otherupperdirtydefects(其它鞋面不洁瑕疵)九.Wrinkledupperdefects(鞋面皱折瑕疵)
1.Wrinklescausedbypoorlasting(拉邦不良造成的皱折)2.Wrinklescausedbypoorbottoming(贴底不良造成的皱折)3.Wrinklescausedbydistortedupper(鞋面变形造成的皱折)十.X-rayDefects(X-RAY瑕疵)
1.X-raylinesonanypartofuppershowingthroughduetoedgefolding,chemicalsheet,toecap,etc
(由于拗边,港宝片、鞋头包片等引起的任何鞋面部位的透痕)2.X-raylinesofupperlastingallowanceshowingthroughonbottomduetoimproperbuffingorfiller
(大底贴邦部位不平顺有X-ray产生,由于磨粗不平或填腹不良引起)十一.SoleBottomDirtyDefects(大底不洁瑕疵)1.dirtymarks(不洁记号)
2.pooroutsoleprintingorpaintpeelsoff(大底印刷不良或上漆剥落)
3.RoughedgeofEVAoutsole(EVA底边未磨匀)4.Impuritiesinsolematerial(大底物料不纯)5.OtherBottomdirtydefects(其它大底不洁瑕疵)
【核心提示】鞋类英文--QC验鞋术语QC的工作:通常要与客户沟通联络,负责鞋样板、大货生产质检全过程;与跟单配合反馈质检工作;汇报质检结果
鞋界QC的工作:通常要与客户沟通联络,负责鞋样板、大货生产质检全过程;与跟单配合反馈质检工作;汇报质检结果,向主管提交报告,针对存在的问题提出改善建议,要用到的一些常用词汇.Wrappingnoteven攀帮不均匀Shanktooloose铁心太松Heelnotstraight后套不正Solecomeoff底脱胶Wrongpattern纸板错误Wrongmaterial材料错误Wrongcutting裁断错误Toebrokendown鞋头凹陷Colorvariation色差Wronglast楦头错误Wrongcolour颜色错误Damagedupper鞋面破损Notinpair不配双
Crookedbackstay后套歪斜Crookedupper鞋面弯曲Crooked屈曲,不平顺Vamplength鞋头大小Lastingoffcenter攀歪
Solelayingnotproper(centered)贴底不正确Backstraptoohigh(low,long,short)后拉带太高Abrasion磨损
Stitchingnotonthemark不照记号齿车Angleoninsole中底发角Vampopenup鞋面掀开Wrappingnottight攀帮不紧Shanknotstraight铁心不正Cementingcomesoff脱胶Outsolenotsmooth大底不平Goretooweak松紧带弹性不佳Cementonheel鞋眼沾胶Cementingnogood接着力不佳Cleannessnotenough清洁度不佳Vampsplitoff鞋面爆开Colornotmatching色差
Loosethread脱线Brokenthread断线Trunyellow变黄Turndark变黑Pinchin缩进去Flatten变平Rough粗糙x-ray透痕smeary污染hairy起毛gaping缝隙
soleadhesion大底欠胶chip碎屑dirty脏的getmildew发霉backheight后跟高度overcemented溢胶bottomdirty大底不洁wetoperation湿场作业
trimmingandsorting削整及分皮soaking浸水fleshing削肉unhairing脱毛bating酵解软化picking浸酸tanning鞣制wringing挤水
splittingandshaving起层及削里retanning,coloring再鞣,染色settingout张皮dryoperation干场作业drying干燥conditioning回湿staking铲软buffing磨皮finshing整饰measuring量皮grading分级
友情提示:本文中关于《QC鞋类英语短语》给出的范例仅供您参考拓展思维使用,QC鞋类英语短语:该篇文章建议您自主创作。
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。
《QC鞋类英语短语》
由互联网用户整理提供,转载分享请保留原作者信息,谢谢!
http://m.bsmz.net/gongwen/659630.html
- 上一篇:市场管理所总结
- 下一篇:包装学总结